expr:class='"loading" + data:blog.mobileClass'>

Friday, May 30, 2014

Lyric VIXX - Eternity [Hangul, Romanization & Indonesia Translation]

   
  Hangul Lyric

Look. Love is a nightmare. Time's over

기적은 내게 와주었어
첨부터 우린 시작되었어
너의 모든 것을
전부 알고 있기에 난 자신이 있어 yeah

(차가워) 기분 탓이겠지
(낯설어) 그게 난 상관없어
(고마워) 이렇게 내게 돌아온 거 하나면 돼
나 사랑하지?

너무 두렵고 끔찍한 악몽을 꿨어
네가 나를 막 떠나갔어 영원히
네가 들어도 말 안 되는 꿈이잖아
널 내가 잃을 리 없을 텐데

일초도 떨어지지만 말아다오
아니 내가 널 안 놓을게
사소한 거 이젠 내가 다 받아줄게
나 사랑하지?

너무 두렵고 끔찍한 악몽을 꿨어
네가 나를 막 떠나갔어 영원히
네가 들어도 말 안 되는 꿈이잖아
널 내가 잃을 리 없을 텐데

네가 떠난 나의 모습은 꿈속이라도 싫어 난
네가 나의 곁에만 있다면 악몽이라도 좋아 난

갑자기 흐려지는 너
(아무런 말도 나오질 않는 나)
눈 뜨기가 두려워 지금
(너에게 갈래 다시 나 잠들래)

네가 없는 현실 네가 도망가는 꿈속
마치 뫼비우스의 띠처럼 돌고 또 도는 우리 둘
역시 넌 다시 나를 떠나려고 한다
뒤돌자마자 네 팔을 붙잡아
갈 테면 가봐 널 향해 두근대는
내 심장밟고 떠나가봐 Right now

너무 달아서 끔찍한 악몽을 꿨어
우리 첨부터 모든 것을 시작한
여기 넌 없어 모든 게 다 그대로야
날 네가 떠나던 찰나의 꿈

잔인한 밤이 끝없이 날 찾아오고 있어
다시 눈을 감아본다 다시 나를 그 꿈속으로

다시는 깨지 않을 영원한 꿈속으로



Romanization Lyric

[Ravi] Look. Love is a nightmare. Time’s over

[N] Gijeogeun naege wajueosseo
Cheoeumbuteo uri sijakdoeeosseo
[Ken] Neoui modeun geoseul
Jeonbu algo itgie nan jasini isseo yeah

([Hyuk] Chagawo) [Hongbin] gibun tasigetji
([Hyuk] Natseoreo) [Hongbin] geuge nan sanggwaneobseo
([Hyuk] Gomawo) [N] ireoke naege doraongeo hanamyeon dwae
[Hongbin] Nasaranghaji?

[Leo] Neomu duryeopgo kkeumjjikhan angmongeul kkwosseo
Nega nareul mak tteonagasseo yeongwonhi
[Ken] Nega deureodo mal andoeneun kkumijanha
Neol naega irheul ri eobseul tende

[Hyuk] Ilchodo tteoreojijiman maradao
Ani naega neol an noheulge
[Ken] Sasohan geo ije naega da badajulge

[Hongbin] Nasaranghaji?

[Leo] Neomu duryeopgo kkeumjjikhan angmongeul kkwosseo
Nega nareul mak tteonagasseo yeongwonhi
[Ken] Nega deureodo mal andoeneun kkumijanha
Neol naega irheul ri eobseul tende

[Ravi] Nega tteonan naui moseubeun kkumsogirado sirheo nan
Nega naui gyeoteman itdamyeon angmongirado joha nan

[N] Gapjagi heuryeojineun neo
(Amureon maldo naoji annneun na)
[Hongbin] Nun tteugiga duryeowo jigeum
([Leo] Neoege gallae dasi na jamdeullae)

[Ravi] Nega eomneun hyeonsil nega domangganeun kkumsok
Machi moebiuseuui tticheoreom dolgo tto doneun uri dul
Yeoksi neon dasi nareul tteonaryeogo handa
Dwidoljamaja ne pareul butjaba
Galtemyeon gabwa neol hyanghae dugeundaeneun
Nae simjangbarpgo tteonagabwa right now

[Ken] Neomu daraseo kkeumjjikhan angmongeul kkwosseo
Uri cheombuteo modeungeoseul sijakhan
[Leo] Yeogin neon eobseo modeun ge da geudaeroya
Nal nega tteonadeon challaui kkum

[Ken] Janinhan bami kkeuteobsi nal chajaogo isseo
[Hongbin] Dasi nuneul gamabonda dasi nareul geu kkumsogeuro

[Ken] Dasineun kkaeji anheul yeongwonhan kkumsogeuro

Indonesia Translation

[Ravi] Look. Love is a nightmare. Time's over

[N] Sebuah keajaiban datang kepada ku
Dari awal, kita telah memulainya
[Ken] Karena ku tahu segalanya tentang mu
Aku punya keyakinan, yeah

([Hyuk] Dingin) [Hongbin] Itu hanya suasan hati mu
([Hyuk] Aneh) [Hongbin] aku tak peduli tentang hal itu
([Hyuk] Terima kasih) [N] Yang penting adalah bahwa kau datang kembali kepada ku
[Hongbin] Kau cintaiku kan?

[Leo] Aku mendapatkan mimpi buruk yang menakutkan dan buruk
Kau meninggalkan aku selamanya
[Ken] Kau bisa mengatakan ini adalah mimpi yang tak masuk akal
Karena tak mungkin aku akan kehilangan mu

[Hyuk] Jangan kau meninggalkan ku walaupun sedetik
Tidak, aku takkan biarkan mu pergi
[Ken] Aku akan menerima setiap hal kecil dari mu
[Hongbin] Kau cintaiku kan?

[Leo] Aku mendapatkan mimpi buruk yang menakutkan dan buruk
Kau meninggalkan ku selamanya
[Ken] Kau bisa mengatakan ini adalah mimpi yang tak masuk akal
Karena tak mungkin aku akan kehilangan mu

[Ravi] Aku tak ingin melihat aku tanpa mu bahkan dalam mimpi
Kalau saja kau di samping ku, aku tak akan peduli bila itu mimpi buruk

[N] Tiba-tiba kau menjadi samar-samar
(Aku tak bisa mengatakan apa pun)
[Hongbin] Aku takut untuk membuka mataku sekarang
([Leo] Aku ingin pergi kepadamu, ingin tertidur lagi)

[Ravi] Kenyataan tanpa dirimu itu seperti mimpi di mana kau melarikan diri
[Hongbin] Seperti strip Mobius, kita berdua berputar-putar
Kau mencoba untuk meninggalkan ku sekali lagi
Jangan berbalik, aku menahan lengan mu
Jika kau ingin pergi, cobalah untuk pergi
Mencoba untuk pergi seiring dengan kau menginjak hatiku yang berdetak untuk mu
Right now

[Ken] Itu sangat manis bahwa aku mempunyai mimpi buruk yang mengerikan
Kita telah memulai semuanya dari awal
[Leo] Kau tak di sini tetapi semuanya tetap sama
Dalam mimpi ini di saat kau meninggalkan ku

[Ken] Sebuah malam yang kejam yang tanpa henti datang kepada ku
[Hongbin] Aku memejamkan mata lagi, membawaku kembali ke mimpi itu lagi

[Ken] Ke mimpi abadi yang tak akan membuatku terbangun dari mimpi itu


Cr :
Hangul Lyric : Music Daum via Kpop Lyrics 2 You
Romanization Lyric : kpoplyrics.net
Indonesia Translation Lyric : Annisa Alifia's Blog =_=
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!

1 comment:

  1. Wuhu~ pantesan lagunya pas didengerin nyesek banget T^T
    Gomawo ^^

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...